Friendly and approachable customer service
Quality translations that read like originals
Close and careful attention to detail
Fully qualified and accredited
A service you can rely on to meet your deadline
Sworn Translator and Interpreter, Spanish Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. Registered with the Spanish Consulate in London.
Member of the Chartered Institute of Linguists (MCIL).
Qualified Member of the Institute of Translation and Interpreting (MITI).
Professional member of the Spanish Association of Translators, Copy-editors, and Interpreters (Asetrad).
MSc in Translating and Public Service Interpreting (Law), Heriot-Watt University.
Diploma in Public Service Interpreting (Health), Chartered Institute of Linguists.
BA in Translation and Interpreting, University of Las Palmas de Gran Canaria.
Trainee at the ES.4 Unit of the European Commission’s DG for Translation in Luxembourg.
Former Visiting Lecturer in Public Service Interpreting at the University of Westminster.
Professional indemnity insurance cover.
Registered with the Information Commissioner’s Office (ICO).
Competent MemoQ and SDL Trados Studio user.
Fully committed to CPD.
I worked as an in-house Linguist and Translation Manager for 4 years before setting up my freelance translation and interpreting business in early 2011. I am passionate about providing professional, high-quality language services to both corporate clients and private individuals.
I very much look forward to working with you.